Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта
Изображения

Параметры

Техника и культура – развитие и взаимодействие

Техника и культура – развитие и взаимодействие

15 октября 2016 года в Николаевском-на-Амуре промышленно-гуманитарном техникуме состоялся межрегиональный круглый стол на тему: «Наша гордость – языковое и культурное наследие коренных малочисленных народов Хабаровского края в условиях глобализации». Организатор круглого стола: краевое государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение «Николаевский-на-Амуре промышленно-гуманитарном техникум».

В работе круглого стола приняло участие 110 представителей 8 учреждений и организаций из 2 субъектов Федерации, представляющих Дальневочный Федеральный округ Российской Федерации.

2Среди участников данного мероприятия были представители коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области, Ульчского района, Николаевского района, Хабаровского края, обучающиеся и молодежь, резиденты творческой и прикладной интеллигенции, руководители и члены общественных национальных организаций, занимающиеся проблемами коренных малочисленных народов Севера, ответственные за осуществление проектов краевого инновационного комплекса «Формирование языковой среды коренных малочисленных народов Хабаровского края, способствующей гражданской и социальной идентичности личности в условиях ФГОС», репрезентанты исполнительной власти, средств массовой информации.

3В процессе работы круглого стола участники и эксперты познакомились с вкладом национальной интеллигенции Приамурья в сохранение языкового и культурного наследия коренных малочисленных народов Дальнего Востока, выявили актуальные проблем в сфере языкового и культурного наследия коренных малочисленных народов Севера. По итогам круглого стола разработали проект резолюции эффективных мер по решению проблем сохранения и развития культурного и языкового наследия коренных малочисленных народов Севера Дальнего Востока.

Итак, более подробно о мероприятии.

4«Когда исчезает народный язык, - народа нет более», - писал Константин Дмитриевич Ушинский.

Не первый век проблема сохранения родного языка у коренных малочисленных народов России является актуальной.

XX–XXI века ознаменовались масштабной инициативой государства в части разработки и реализации «проектов», гарантирующих права коренных народов. Тогда руководящую роль в движении по возрождению этнической культуры малочисленных народов Севера, когда культура и духовность, казалось, была предана забвению, взяла на себя национальная интеллигенция как наиболее образованная и активная часть общества.

5Сегодня уже мало кто знает, что именно сахалинский писатель Владимир Санги явился инициатором и одним из первых разработчиков положений трех базовых законопроектов, призванных защитить исконную среду обитания и культуру малых народов (о гарантиях прав, о территориях традиционного проживания и общинах), позднее претерпевших трансформации.

На 1 съезде народов Севера в 1990 году на основной вопрос, поставленный в докладе председателя Оргкомитета съезда, ученого-североведа Ч.М. Таксами: «Быть ли народам Севера или навсегда исчезнуть с лица Земли?», - северяне ответили: «Быть!»

Сегодня Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ 6объединяет 40 народов, численность которых составляет около 258 000 человек. Для защиты их прав и интересов созданы 34 региональные и этнические объединения.

В XXI век – в век информации, глобализации, стремительного развития науки и новых высоких технологий – поднимаются проблемы межкультурной коммуникации. Сегодня традиционные знания должны сделать шаг навстречу современным технологиям и тогда интеллектуальные ресурсы и научные активы поднимут на новый уровень этническую культуру северных народов.

Как установить положительную связь между развитием техники и возможностью охраны культурных традиций малочисленных народов?

7Николаевский-на-Амуре промышленно-гуманитарный техникум, продолжая традиции педагогического училища коренных малочисленных народов Севера, поддерживает проекты, связанные с сохранением языков самых первых жителей нашей земли, их традиций и культуры. В 2016 году вступил в инновационный проект по формированию языковой среды коренных малочисленных народов Хабаровского края, способствующей этнической и социальной идентичности личности в условиях введения ФГОС. В рамках краевого инновационного комплекса предполагается апробация и выявление инновационных практик и продуктов в Хабаровском крае через создание на базе 8техникума информационного научно-методического центра с целью информационного, научно-методического обеспечения комплексного сопровождения консолидации, интеграции и эффективного использования ресурсов (образовательных, кадровых, научно-методических, информационных, технических) для построения системы среднего профессионального образования посредством совершенствования образовательной, социокультурной, инновационной деятельности.

В части презентации результатов инновационной деятельности и продуктов краевого инновационного комплекса инициаторы инновационного проекта организовали и провели круглый стол. На данном мероприятии участники и эксперты обсудили проблемы сохранения и развития языка и культуры КМНС под прессом глобализации.

9Мероприятие структурно и содержательно представляло из себя работу двух секций.

Пленарное заседание «Тематика и характерные черты творчества представителей интеллигенции коренных малочисленных народов Дальнего Востока, основные направления их деятельности по возрождению интереса жителей Дальнего Востока к родной культуре и самобытному народному творчеству», проходившее в актовом зале техникума, представляло из себя выступление детей и молодежи Ульчского и Николаевского районов о том, как «закалялось» движение северных народов по возрождению, сохранению и развитию национальной культуры на рубеже 10веков, о неоценимом вкладе национальной интеллигенции: писателей, поэтов, художников, деятелей культуры и образования, ученых – людей просвещенных и образованных.

Одним из инициаторов и активных участников I Съезда народов Севера выступил в далеком 1990 году нивх Чунер Михайлович Таксами – человек, неравнодушный к судьбе своего народа, бесконечно любящий свою Родину, свой народ. Нивхского этнографа Чунера Михайловича Таксами представила Кучекта Надежда Семеновна, учащаяся 8 А класса МБОУ СОШ с.Булава.

Хурьюн Александра Владимировна, член РСУП КМНС СО ОМОО «Кыхкых» («Лебедь»), редактор 11газеты «Нивх диф» («Нивхское слово») рассказала об интересном опыте общения со своим земляком Ченуром Михайловичем Таксами и другими великими людями своего народа: Галине Александровне Отаиной, Марии Николаевне Пухте – самых талантливых нивхах современности.

Продолжили тему о великих людях своего народа - Галине Александровне Отаиной, Марии Николаевне Пухте, Позвейне обучающиеся техникума, увлекающиеся научными исследованиями, под руководством Тэминой Марины Григорьевны, кандидата исторических наук, руководителя Центра коренных малочисленных народов Севера, преподавателя иностранных языков техникума. 12Попова Антонина, обучающаяся ДОо-21-С, выступила с исследовательской работой «Галина Александровна Отаина – ученый, лингвист, ученый». Борис Анна, обучающаяся группы ПНКо-43-С, представила доклад «Мария Николаевна Пухта. Иначе она не могла…». Выступление Хагина Егора, обучающегося ПНКо-34-С, поведало интересные факты из жизни Позвейна – «первый проводника».

Заметной фигурой среди художественной интеллигенции ульчского народа выступает поэтесса Мария Петровна Дечули. Кандидат филологических наук Валентина Катеринич в своей рецензии на лирику Марии Дечули написала: «Эти стихи не назовешь пейзажными, потому что 13она пишет природу не как нечто внешнее по отношению к человеку. Она умеет говорить от имени трав, цветов, деревьев, зверей и птиц… В её поэзии живут сопки, скалы, утёсы, озёра, реки и речки. А также Амур, Амур, Амур….. Природа существует не отдельно, она слитна с человеком – черта мировоззрения и поэтики Марии Дечули». Киструй Александрина Константиновна, учащаяся 11 класса МБОУ СОШ с.Булава, представила выступление к 65-летию со дня рождения поэтессы «Где сливаются Волга и Амур…»

Активно занимается просветительской деятельностью другой ульчский литератор – Александр Дятала – национальный поэт ульчского народа. Седых Ксения Денисовна, учащаяся 8 Б класса МБОУ СОШ с.Богородское, подготовила выступление о творчестве Александра Дяталы.

14Значительный вклад в развитие нивхской этнической культуры вносит представитель одного из малочисленных народов Дальнего Востока нивхский литератор, наш гость, Евгений Павлович Гудан – поэт, писатель, фольклорист, главный редактор районной газеты «Амурский маяк», член союза журналистов, председатель литературного объединения им. А.Л.Вальдю.

Своими художественными произведениями он снискал искреннюю любовь и уважение читателей. Отрадно отметить, что разнообразные труды Евгения Павловича — писателя, журналиста, общественного деятеля — способствуют сохранению культурного наследия ульчского народа, всей России, воспитанию молодого поколения.

15Учащийся 10 класса МБОУ СОШ с.Богородское Саврас Анатолий Андреевич выступил с рассказом о своем земляке Евгении Павловиче Гудане.

После сам Евгений Павлович рассказал обучающимся техникума о своем творчестве, о своих планах, а потом ответил на вопросы.

Развитию этнической культуры в немалой степени способствовало и народное мастерство.

Интересную презентацию об увлечении северных народов ремеслами представила Ниткук Елена Сергеевна, наша гостья, руководитель Южно-Сахалинской местной общественной организации коренных малочисленных народов Севера «Этнокультурный центр «Люди Ых миф» («Люди Сахалина»), заведующий отделом региональных художественных проектов Сахалинского областного художественного музея.

16Имея опыт прошлых лет, представители коренных малочисленных нардов должны повышать уровень образованности, информированности, осведомленности по всем направлениям. Им надо понимать, что они хозяева на своей земле, они должны быть уверены в этом.

Безусловно, интеллектуальные ресурсы и научные активы в век глобализации и информатизации поднимут на новый уровень этническую культуру северных народов.

Вторая часть круглого стола «Наша гордость – языковое и культурное наследие коренных малочисленных народов Дальнего Востока в условиях глобализации» - заседание экспертов техникума и участников-17гостей мероприятия – определило цель всего мероприятия – обсуждение и решение проблем выбора средств и способов сохранения и развития культурного и языкового наследия коренных малочисленных народов Дальнего Востока на современном этапе.

Николаевский-на-Амуре промышленно-гуманитарный техникум инициируют свои способы возрождения и сохранения языкового и культурного наследия народов Севера. Техникум предлагает способы решения обсуждаемого вопроса через реализацию двух краевых инновационных проектов на базе техникума, с концепциями которых вы сможете познакомиться в ходе круглого стола.

18О сохранении культурного наследия ко­ренных малочисленных народов призваны заботить­ся музеи.

Петрова Антонина Геннадьевна, руководитель музея, преподаватель гуманитарных дисциплин, рассказала о том, как связан с сохранением и воспро­изводством историко-культурного наследия коренных малочисленных народов Севера музей истории техникума «Мы из прошлого. Гости круглого стола стали счастливыми участниками первой экскурсии в музей. Музейные коллекции педагогического училища коренных малочисленных народов Севера нашли новое прочтение в музее истории техникума.

19Материальная экспозиция зала коренных малочисленных народов Севера, демонстрирующая традиционный быт коренных жителей, разделена на следующие зоны: декоративно-прикладное искусство, археологические находки, народный промысле, шаманизм, ритуальные предметы. Среди экспонатов – национальная одежда, обувь и украшения с традиционными орнаментами, предметы быта.

Помимо материальных ценностей данный зал позволил погрузиться в необычный житейский мир этих народов. Интерактивная зона «Обряды коренных малочисленных народов Севера» - это уникальная возможность поучаствовать в нанайском и нивхском обрядах: в древнем нанайском обряде оберегания от злых духов «Иличиори», древнем нивхском обряде «Тол ард» - празднике кормления воды.

20Зал коренных малочисленных народов Севера играет важную роль в сохранении и актуализации этнокультурного наследия коренных народов, проживающих на территории Дальнего Востока. Важным является то, что музей актуализирует как материальное, так и нематериальное культурное наследие этносов.

Музеи ревностно хранят свои секреты. Величайшие сокровища человечества спрятаны под пылью и толстыми стеклами. Естественно, что новое поколение не горит желанием разгадывать загадки прошлого и приобщаться к искусству. Потому, более прогрессивные музеи мира создали интерактивную версию своих залов. Теперь вы можете провести день в музее, не выходя из дома, используя новейшие технологии.

21Виртуальные музеи – сегодня это ноу-хау. Что это за современная технология, и какую роль играет в решении проблемы сохранения и развития языков коренных малочисленных народов Севера?

За круглым столом создатели инновационного проекта поделились опытом работы по сохранению и развитию языков и традиционной культуры народов Российской Федерации через создание виртуального музея.

Иштуганова Алена Олеговна, председатель Студенческого научного общества, преподаватель русского языка и литературы, рассказала о краевом инновационном проекте «Виртуальный музей техникума как средство овладения проектно-исследовательскими технологиями».

22Материалы сайта виртуального музея будут использоваться в учебно-образовательном процессе. Посредством использования технологии музейной педагогики продукты исследовательской и проектной деятельности, оцифрованные материалы музея будут составлять образовательный контент для организации и проведения занятий в техникуме.

Исследования национальных костюмов музея техникума легли в основу проекта Ким Кристины, обучающейся группы ПНКо-21-С. Участники и эксперты мероприятия познакомились с научной работой Кристины, занявшей призовое место на Фестивале проектов, по теме «Традиционная одежда народов Приамурья». Научный руководитель Тэмина Марина Григорьевна.

23Для популяризации исчезающих языков техникум использует и другие современные технологии. Как, используя информационно-коммуникационные технологии, техникум решает проблему сохранения и развития языкового и культурного наследия коренных малочисленных народов Севера?

Создание специального сайта в сети Интернет может стать большим подспорьем для развития межнационального сотрудничества, сохранения и защиты самобытности, культуры, языков и традиций всех народов, в том числе и коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ. С помощью разработанного 24сайта, молодежь, которая не может обойтись сегодня без гаджетов, получит возможность не только осуществлять вылазки в Интернет, но и обучаться родным языкам, познавать культуру своего народа.

О сохранении языкового и культурного разнообразия Дальнего Востока в киберпространстве рассказали Анисимова Александра Геннадьевна, заместитель директора по учебно-воспитательной работе, и программист Черняев Александр Игоревич.

И все-таки возникают сомнения: нужен ли сегодня полузабытый национальный язык?

Организатор и координатор инновационной деятельности в техникуме, заместитель директора 25по учебно-методической работе Боровик Светлана Васильевна показала, какая должна быть мотивация к изучению полузабытого национального языка в рамках реалий нашего времени , когда для дальнейшего образования и карьеры молодежи нужны русский и английский, а не родной.

Изучение родных языков насаждать нельзя. Действительно, нужна четкая мотивация для  изучения родного языка. И она есть. Побуждающей причиной к изучению станет четкое осознание, что родная речь – это бесценное сокровище, основа идеологии и психологии народа, его генетическая память.

Образование, бесспорно, оказывает большую роль в сохранении языков и культуры. Все посылы в данном направлении регламентируются нормативно-правовой основой государства.

26Также Светлана Васильевна представила в своем выступлении, как на уровне реализации образовательных программ осуществляется политика сохранения и развития языков северных народов в техникуме.

Преподаватель русского и родного языков и литературы Светлана Васильевна Ангина в своем докладе поэтично изобразила опыт преподавания национальной литературы в техникуме.

Разработка и реализация всех вышеперечисленных программ координируется информационным научно-методическим центром. Опыт организации информационного научно-методического центра как инновационного ресурса межкультурной коммуникации коренных малочисленных народов Дальнего Востока для сохранения их языкового и культурного наследия в условиях информатизации, актуальности его создания, предлагаемых направлениях и структуре, результативности и активности участников описала Григорьева Ирина Александровна, старший методист, один из инициаторов инновационной деятельности в техникуме.

Мыгун Федор Сергеевич, председатель правления Охинской местной общественной организации «Центр по сохранению и развитию традиционной культуры коренных малочисленных народов Севера «Кыхкых» («Лебедь»), председатель регионального совета уполномоченных представителей коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области, вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации по развитию информационных ресурсов, представил проект организации языковых ячеек, основанный на идее погружения в нивхский язык и направленный на людей разного возраста разных социальных слоев.

Интерактивный образовательный класс техникума, позволяющий проводить деловые мероприятия разного уровня и обеспечивать их организационным и коммуникационным, научным и методическим сопровождением с высокими техническими возможностями, стал активной площадкой для конструктивного диалога по вопросам сохранения, а самое главное, развития культурного и языкового наследия коренных народов. Обсуждение продолжалось рекордные три часа и даже после завершения мероприятия участники продолжали дискутировать. Эксперты и слушатели обсудили коммуникационные угрозы, которые затрагивают представителей коренных малочисленных народов Севера, в-общем, и обучающихся техникума, в частности.

Подводя итоги работы круглого стола, его участники пришли к выводам. В условиях глобализации и информатизации проблема сохранения языкового и культурного наследия становится все боле и более актуальной. Круглый стол значительно расширил представление о роли и значении сохранения языков и культуры северных народов, указал на неотъемлемую и важную составляющую великого языкового и культурного наследия – творческие и научные работы северных писателей, поэтов, научных работников, людей образования. И вместе с тем подчеркнул особую роль Интернета как значимой поликультурной среды сохранения и развития национального многообразия народов Российской Федерации.

По итогам обсуждения была разработана резолюция, состоящая из следующих пунктов: выйти на Министерство образования и науки Хабаровского края с предложением о присвоении Николаевскому-на_Амуре промышленно-гуманитарному техникуму   имя Лукса Карла Яновича как инициатора идеи создания профессионального образовательного учреждения для коренных малочисленных народов Севера с целью продолжения традиций по сохранению и развитию языков и культуры этих народов; заключить договора сетевого взаимодействия между участниками круглого стола для совместной позитвной деятельности по сохранению языков и культуры; расширить границы деятельности многоязычного портала «Киберпространство родного языка», организованного инициаторами инновационной деятельности в техникуме.